De mirabilibus mundi (Die Wunder der Welt), 14-teilig

De mirabilibus mundi (Die Wunder der Welt), 14-teilig

Die schwarz-rot aufgerissenen Röntgenfilm-Verpackungen sind hochkant in Schubläden eines Apothekenschranks montiert. Hundert- oder tausendfach in bestimmtem Rhythmus oder in bestimmter Reihenfolge auf- oder nebeneinandergeschichtet, zeigt sich eine völlig neue Oberflächenstruktur – Quantität geht hier in Qualität über. Es entstehen verschlungene Ornamente ganz eigener Anmutung.

The black and red torn-open X-ray film packs are mounted upright in the drawers of an apothecary cabinet. Layered atop or next to one another in the hundreds or thousands in a certain rhythm or order, they generate a completely new surface structure – quantity becomes quality. Intricate ornaments result that have a look all their own.

Material

Papierverpackungen von industriellen Röntgenfilmen, Schubläden (Apotheker-Schrank), geschnitten, verleimt

paper packaging from industrial X-ray films, drawers (apothecary cabinet), cut, glued

Maße

82 x 170 x 8 cm